The symbolic motifs in contemporary architecture of libraries – most frequent trends 81
cation is its only distinctive feature. It can be treated in
opposition to utilitarian aspects – as an object of art and
even folk art. Libraries belong to those types of buildings
in which a greater role is attributed to meaning than to as-
sumed formula [4, p. 8].
According to one more typology where a “container”
is a type of object – a kind of packaging for what is inside,
whereas a “laboratory” is a building causing archetypical
UHDFWLRQV>SS±@LWLVQRWGLI¿FXOWWRVHHWKDW
architecture of libraries belongs to the latter. At the same
WLPHRYHUWKHFHQWXULHVRILWVHYROXWLRQDIRUPVSHFL¿F
to libraries has not been developed – and most prob-
ably never will develop. Apart from adapted buildings,
a trend is visible to focus on the form of the building.
The forms which appear most often include cuboids and
other polygons, less frequently – ovals (and when they
do, they cause a lot of interest, despite their objective
simplicity – e.g. the Ruskin Library). Emphasis is placed
on shape, with ornaments only sometimes complement-
ing it, and sporadically reverse proportions – for the ben-
H¿WRIGHFRUDWLRQV7KHVHDUHLQJHQHUDOWKHIHDWXUHVRI
contemporary buildings anyway. Consequently, in a way
this provides a negative answer to the question whether
the forms of libraries belong to exceptional architectural
designs of the past or contemporary? The shapes of the
buildings are sometimes strange, e.g. the Public Library
in Tampere (Tampereen kaupunginkirjasto) whose con-
tour resembles that of a turkey. However, the forms of
buildings designed for different uses are strange too. The
relations look similar as regards the assumptions of ur-
ban development and design. Libraries can boast their
attractive appearance, solutions demonstrating that a lot
of attention is paid to their designs, e.g. the public li-
brary in Qingp (part of Shanghai agglomeration) built on
a lake. However, other public utility buildings also have
XQLTXHORFDWLRQVDQGVLJQL¿FDQWDHVWKHWLFYDOXHV$OOWKLV
causes some dulling of senses. There are a lot of extraor-
dinary buildings whose uniqueness is lost in abundance.
Another factor weakening the strength of signals being
emitted with the use of architecture of libraries is fash-
ion. Consequently, both materials and colors as well as
the whole form reduce the level of diversity and actually
distinctness of concepts of projects.
Uniqueness is determined by a low level of competi-
tion and, to a lesser extent, by aesthetics. Additionally,
since marketing has been employed in the civilizational
development, it has become a norm to make every effort
to draw attention or catch the eye of the passer by – a po-
tential consumer. The intentional isolation of the message
FRPLQJIURPWKHOLEUDU\LVPRUHGLI¿FXOWWKDQHYHUEHIRUH
References
[1] Barucki T., Architektura Japonii, Arkady, Warszawa 1988.
[2] Baudrillard J., Symulakry i symulacje, Sic!, Warszawa 2005.
[3] Bazillion R.J., Braun C.L., Academic Libraries as High-Tech Gate-
ways: A Guide to Design and Space Decisions, ALA, Chicago
2001.
[4] Building Libraries for the 21
st
Century, T.D. Webb (ed.), McFar-
land & Co., Jefferson 2004.
[5] Buschman J.E., Dismantling the Public Sphere: Situating and Sus-
taining Librarianship in the Age of the New Public Philosophy, Li-
braries Unlimited, Westport 2003.
>@ &]\ĔVNL 0 $UFKLWHNWXUD Z SU]HVWU]HQL OXG]NLFK ]DFKRZDĔ
Z\EUDQH]DJDGQLHQLDEH]SLHF]HĔVWZDZĞURGRZLVNX]EXGRZDQ\P,
:\G8F]HOQLDQH3ROLWHFKQLNL6]F]HFLĔVNLHM6]F]HFLQ
[7] Darrenyio: critique: University Library Utrecht UBU, Utrecht NL
– Wiel Arets, [online] Darren Yio, March 2, 2008, http://darrenyio.
blogspot.com/2008/03/critique-university-library-utrecht-ubu.
html.
[8] Degkwitz A., The Adventure of the ICMC/IKMZ building of Cottbus
University (Germany), [in:] World Library and Information Con-
gress: 76
th
IFLA General Conference and Assembly “Open access to
knowledge – promoting sustainable progress” 10–15 August 2010,
Gothenburg, Sweden, DYDLODEOH IURP KWWSZZZLÀDRUJ¿OHVKT
SDSHUVLÀDGHJNZLW]HQSGI>DFFHVVHG@
[9] Delsol Ch., (VHMRF]áRZLHNXSyĨQHMQRZRF]HVQRĞFL, Znak, Kraków
2003.
[10] Derrida J., Of grammatology, John Hopkins University Press, Bal-
timore 1997.
[11] Faulkner-Brown H., 7KHRSHQSODQDQGÀH[LELOLW\, “Proceedings of
International Association of Technological University Libraries”
1979, Vol. 11, pp. 3–18.
[12] Ghirardo D., Architektura po modernizmie9LD7RUXĔ
[13] Global Architecture: Contemporary Architecture: library, Vol. 3,
Y. Futagawa (ed.), A.D.A. Edita, Tokyo 2006.
>@ *RáĊELHZVND0Homo aestheticus – swobodnie wynaleziony znak,
[in:] (VWHW\F]QHSU]HVWU]HQLHZVSyáF]HVQRĞFL, A. Zaidler-Janiszewska
(ed.), Instytut Kultury, Warszawa 1996, pp. 43–52.
[15] Jencks Ch. A., Architektura postmodernistyczna, Arkady, Warsza-
wa 1987.
[16] Jencks Ch., Ruch nowoczesny w architekturze, Wydawnictwa Arty-
styczne i Filmowe, Warszawa 1987.
[17] Kaser D., The Evolution of the American Academic Library Build-
ing, Scarecrow Press, Lanham 1997.
[18] Krier L., $UFKLWHNWXUDZ\EyUF]\SU]H]QDF]HQLH, Arkady, Warsza-
wa 2001.
[19] Lenartowicz J.K., Architektura trwogi, “Konteksty” 2003, No. 3–4,
pp. 321–330.
[20] Mende K., Designing with Light and Shadow, Images, Mulgrave
2000.
[21] New Library Buildings of the World, W. Jianzhong (ed.), Shanghai
6FLHQWL¿FDQG7HFKQRORJLFDO/LWHUDWXUH3XEOLVKLQJ+RXVH6KDQJ-
hai 2003.
[22] Perez A., AD classics: Centre Georges Pompidou / Renzo Piano +
Richard Rogers, “ArchDaily” 2010, 11 Jun, available from: http://
www.archdaily.com/64028/ad-classics-centre-georges-pompidou-
renzo-piano-richard-rogers/ [accessed: 07.08.2011].
[23] Rabiej J., Funkcja znaczeniowa architektury, “Zeszyty Naukowe
3ROLWHFKQLNLĝOąVNLHM$UFKLWHNWXUD´1RSS±
[24] Simmel G., 0RVW L GU]ZL Z\EyU HVHMyZ 2¿F\QD 1DXNRZD
Warszawa 2006.
[25] Stec B., 8ZDJL R IDáGRZDQLX Z DUFKLWHNWXU]H ZVSyáF]HVQHM, [in:]
3U]HVWU]HĔ¿OR]R¿D L DUFKLWHNWXUDRVLHPUR]PyZ R SR]QDZDQLX
produkowaniu i konsumowaniu przestrzeni, E. Rewers (ed.), Fun-
GDFMD+XPDQLRUD3R]QDĔ
[26] Welsch W., Przestrzenie dla ludzi?, [in:] Co to jest architektura?:
DQWRORJLDWHNVWyZ, A. Budak (ed.), Bunkier Sztuki, Kraków 2002,
pp. 160–195.
Translated by
7DGHXV]6]DáDPDFKD